Leaning on a cane, east wind blow the emerald ridge
Playing lute, apricot rain moistens the garden in spring
A poem path quietly, figures hovering
Fragrant flowers in clusters, heart charming
7/19/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
杖策
杖策东风吹岭翠
琴弹杏雨沁园春
幽幽诗径徘徊影
郁郁花丛妩媚心
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem