Yellow leaves have turned brown.
My horse-neck driveway is now covered by many brown leaves.
Time passed quickly like a horse galloped over a bridge!
Yesterday, leaves began dropping, this morning branches are bare!
Breeze flows very gently, and randomly
Leaves roll, leaves stop with no preference, no attachment.
Suddenly I feel worried inside
How much time is left for the yellow leaf of my life?
NHIEN NGUYEN MD
11/8/2013
Above is translation poem of NHIEN NGUYEN MD:
ĐỜI NHƯ LÁ VÀNG
Lá vàng đã đổi mầu nâu.
Con đường cổ ngựa trải đầy lá nâu.
Thời gian, vó ngựa qua cầu!
Sáng qua lá đổ, sáng này cành trơ!
Gió đưa nhè nhẹ, tình cờ
Lá lăn, lá nghỉ; hững hờ, mong manh.
Trong lòng chợt thoáng băn khoăn
Còn bao lâu nữa lá vàng đời tôi?
NHIEN NGUYEN MD
11/8/2013m
Life is brief. We are like leaves that's slowly turning yellow. Nice poem.Thanks.
Life is so fragile. We try to hang on as long as we can. Thanks for your comment. Nhien
Very nice poem on life, a reflection on how our life is so fragile. I like your last line: How much time is left for the yellow leaf of my life?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very touching poem! Thanks for sharing this beautiful poem!