Lines Depicting Simple Happiness, A Love Poem By Peter Gizzi In Hindi/Urdu Translation Poem by Ravi Kopra

Lines Depicting Simple Happiness, A Love Poem By Peter Gizzi In Hindi/Urdu Translation



Roshni main, uska belt sub se pehlay chamakta hai
Uski chamak, main kahoon ga, muje kahin bhi le ja sakti hai
pata nahin muje kyon ye aisa lagta hai
har tumahari chamakati cheez baDi acHee muje lagti hai
koi bhi aisi baat nahin jo tere baaray main na jaa-na chahoN ga
tum sadharan nahin ho, fir bhi sadharn ki ek devi ho.
Har cheez tere main apna sahi roop le aati hai
Main proof aur grammar ki soch main paD jaata hoon
vowels kaisay sunaaee dete hain, ye sochta hoon -
A ghutnay tak ter jaraab sa lagta hai
E teri panties ki tarah lagti hai
I teri button khuli choli si lagti hai
O tero choli sa hai
U tere baloN k clip sa hai
aur Y teri tight skirt ki shape ka sa hai

SangeetoN ki dhun sunaee dene lag jaati hai
aur mera dil chahat se bhar jaata hai
rangeeli hawaa teray nayay kattay baaloN ko bikharti hai
ek dum pata lag jaata hai kashis tere chere pe jab aati hai
waqt samajna jo bada mushkal hai, tera chera dekh kar
ek dum samaj main aa jaata hai.

***

Lines Depicting Simple Happiness
BY PETER GIZZI

The shine on her buckle took precedence in sun
Her shine, I should say, could take me anywhere
It feels right to be up this close in tight wind
It feels right to notice all the shiny things about you
About you there is nothing I wouldn't want to know
With you nothing is simple yet nothing is simpler
About you many good things come into relation
I think of proofs and grammar, vowel sounds, like
A is for knee socks, E for panties
I is for buttondown, O the blouse you wear
U is for hair clip, and Y your tight skirt
The music picks up again, I am the man I hope to be
The bright air hangs freely near your newly cut hair
It is so easy now to see gravity at work in your face
Easy to understand time, that dark process
To accept it as a beautiful process, your face.

Monday, February 11, 2019
Topic(s) of this poem: love
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success