Millennium Old Tree
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
Open the door, vitality strong to greet the moon of the spring
Light body steps up and a red dragon rising
Ten thousand miles of gray clouds and silver arrow rain
Millennium old tree, the Royal Flag wind
胡慧明寫詩羅志海翻譯
2017/2/16/
Poetry by Hu Huiming, Translation by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
千年老樹
(對聯體●七絕)
開門氣盛迎春意
舉步身輕起赤龍
萬里蒼雲銀箭雨
千年老樹禦旗風
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful succession of images. Good rhythm too. Pity I didn't keep up my Mandarin. Would love to read it in that tongue too.