独剑难平
☆ 罗志海诗卉绝句
独剑难平天下事
双拳可挡眼前亏
心宽胯下忍活辱
意窄江边刎死悲
(一二句罗志海作,三四句诗卉作。)
One Sword Can't Pacificate
☆ Quatrain by Luo Zhihai & Shihui (China)
☆ Translation by Luo Zhihai(1954-, China)
One sword can't pacificate things on the earth far
But two fists can ward off the immediate loss fast
Shame from crawling between another's legs to earn a bare living with the wide heart
Sad from cutting himself throat to die on the riverside with the narrow moods last
(First and second sentences by Luo Zhihai. Third and fourth sentences by Shihui.)
2015年4月16日翻译
On April 16,2015, Translation
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem