أنا وَ الشَجَرُ وَ الشِعْرُ Poem by Peshawa Kakayi

أنا وَ الشَجَرُ وَ الشِعْرُ

رَأَيْتُ شَجَرَةً
عِنْدَما إِقْتَرَبْتُ مِنْها،
صارَتْ صَدِيقَةً وَ ظِلاً لِشعري.
عِنْدَما ذَهْبتُ،
جاءَتْ‌ إِمرَأةًَ خَفْيَّةً
فَجَلَسَتْ تَحْتَ ظِلَها
وَ أَخَذْتْ تُغَني لِلٲَوراقِ.
لِتَرْقُصَ مَعَ أَوراقِ الشَجَرَة!
غَضِبَتِ الشَجَرَةُ،
وَ رحَلَتِ المَرأَةُ،
وَ عِنْدَما عُدْتُ أَنا
ٳَزْدَهَرَتْ الشَجَرَةَ وَ إِبتَسَمَتْ لِشِعري،
وَ مُنْذُ ذلِك الحيّن
أَنا وَ الشَجَرُ وَ الشِعرُ
نَرقُصُ مَعاً! .
=====

٢٠٠٨
شعر: أنا وَ الشَجَرُ وَ الشِعْرُ
شاعر: پێشەوا کاکەیی
pêşewa kakeyî/ peshawa kakayi

ترجمة/ شەهلا حوسێن/ شهلا حسین

Sunday, July 12, 2026
Topic(s) of this poem: poems
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success