'Choli jobe gela jompure
Okale! '
[Megnadbodhkabbo, Madhusudan Dutta]
1
Tomar protiti kothar modhe lukiye thaka
Nirashar beejguloke
Raat-er por raat nijer buker jomite
Putechi aami
Amar chokher jol diye korechi boro
Diyechi amar valobasar saar,
Chaander alo ar jonakir doler majhe
Nijeke ek glass rum ar du'packet Cigarette-er
Bishe dubiyechi - Nilkonther moto ei sob bish
Nijer modhe jomiyechi
Tao tomai bolte vulini tomai valobasi
2
Tomar kalo chokher ognishikhai nijeke
Cigarette-er moto puriyechi,
Dhoya hoye geche ure amar atma haoai
Tao noroker agunete tandabnito kore
Geyechi premer gan tomar jonne
Rekhechi asha tomar chuler jhornai ekdin
Sob agun jabe nive
Bhebechi kono din tomai niye bandhbo ami
Amar songsar.
........................
........................
3
E kothai elam ami?
E kon desh jekhane majh akashe
Neel ronger surjo ar beguni ronger adha-chaand
Sobsomoi jole?
Kiser bhumi ekhane?
Na mati, na baali - kebol churno kora haar
Ar na-jani koto kongkal
Haoa dhushor, ar joler rong lal,
Kothai chilam,
Kothai elam,
Tao je mone valobasa
Tomar jonne valobasa
Tomar jonne bish pan korar icha
Chahida
Ei tahole tomar-amar valobasa?
Souren Mondal
November 6,2015.
Very wise and interesting sharing as in every word hides a definite meaning. Wonderful love poem shared...10
Vivid images are dipped in melancholy. Wonderful piece of art
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Feelings of a lover who like Mira Bai is ready to take poison in love, so nicely painted in a very sweet ans simple language. An amazing poem.