On the flyleaf
of my confirmation present:
'To Wendy with love
from Nanna. Psalm 98.'
I looked it up, eventually -
Cantate Domino
I knew the first two verses
and skimmed the rest.
Thirty-five years afterwards,
at evensong on Day 19
the choir sings Nanna's psalm.
At last, I pay attention
to the words she chose.
O sing unto the Lord
a new song. Nanna,
it is just what I wanted.
...an old Chinese proverb... A poem writes a picture... A picture paints a poem.....
It is odd, is it not, that when we need these kind of things- - that are like signposts directing us to another choice- they appear in our lives, standing there waiting to be noticed this time
Superb. A sweet memory lane revisited by the poetess. Thanks for sharing.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Absolutely beautiful, Wendy. Nanna would be proud. Thanks for sharing. Peace