咏月
晚霞刚入梦
夜宇正摇舟
阅尽风云变
看穿万古愁
Recite Moon
The sunset glows just went into a dream
The evening universe was rowing
It observed wind and clouds in change
It saw through sorrows of ten thousand age
4/3/2018对联体 ● 五绝袁成龙著,罗志海译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Yuan Chenglong
Translation by Luo Zhihai
第5661首对联体诗
The 5,661th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem