★ Rivers and Lakes Old(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Asked the moon where your home was
Homesickness no sleep, the dream difficult to round
Sudden to turn head, rivers and lakes old
Roads in the world have changed, gracefully turned round
2016年3月4日写诗翻译
On March 4,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 江湖老(对联体)
☆ 罗志海 绝句
问月可知家哪方
思乡不寐梦难圆
蓦然回首江湖老
潇洒转身世道迁
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem