They came from all over
Mothers and fathers
Brothers and sisters
Brothers in arms
They are not
Of one colour
Nor of one race
Nor of one creed
But I ask you
Do they drink
Same water
Shed same blood
Are they any less
Human than you or I
Do they not cry
When soul is hurt
We welcome you fellow beings
To this Sanctuary City
Haven for displaced souls
Forever remain blessed
There is a subtle sanctuary, a measure of hope, behind the words here, Richard. Despair, displacement, immigration are leaps into the unknown, and are often accompanied by fear. Your message of 'fear not' is likely one that the immigrant rarely, if ever, actually hears. A profound work. There is something about the language that reminds me of Immigrant Blues.
M.J., thank you for your insightful and positive feedback. I'm not familiar with that song, so I'll look it up. And thanks for the 10.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The strong writing, idea and message gave me mental goosebumps, we are ALL human, i loved the line 'but i ask you do they drink same water, shed same blood, ahhh shivers. a great write Richard, Thank you