掬水
掬水魚遊夢
臨窗月出山
更深尤曉寂
日暮漸知寒
Scooped Up Water With Hands
Scooped up water with hands
fish swam in the dream
Near the window, moon walked out of the mountain
In the deep evening especially understood loneness
At dusk gradually knew coldness
3/7/2018對聯體 ● 五絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5446首對聯體詩
The 5,446th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem