★ Singing Lamp (Seven Jue)
☆ Poetry by Li Bian (888-943, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Light clearly valuing ten thousands jin of gold
In bright afraid of cold air invasion
If the master also frequently provokes
Who dare not be loyal and devoted?
注:李昪,南唐烈祖(888年-943年),中国五代十国时期南唐建立者。
Note: Li Bian, Emperor Southern Tang Liezu (888-943) , the establishment of the Five Dynasties and Ten Kingdoms period in China.
2015年4月9日翻译
On April 9,2015 Translation
◆ Chinese Text
★ 咏灯(七绝)
☆ 李昪 诗
一点分明值万金
开时惟怕冷风侵
主人若也勤挑拨
敢向尊前不尽心
诗载《全唐诗》第8卷
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem