Snow In The River Poem by Luo Zhihai

Snow In The River

★ Snow in the River

☆ Poetry by Liu Zongyuan (773-819, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


In thousand mountains birds flew away
On ten thousand tracks without any footprint
In a lonely boat, an old fisherman in a suit of bamboo hat and straw rain cape
In snow of cold river, he was alone fishing


北京时间2015年3月19日14:00至14:30翻译
Beijing time on March 19,2015,14: 00 to 14: 30 Translation



◆ Chinese Text

★ 江雪

☆ 柳宗元 诗


千山鸟飞绝
万径人踪灭
孤舟蓑笠翁
独钓寒江雪

Thursday, March 19, 2015
Topic(s) of this poem: snow
COMMENTS OF THE POEM
Hannington Mumo 19 March 2015

Great piece. Keep it up!

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success