XLIII
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints,—I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! —and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
i hope most of us can still say those words like we really mean it. happy valentines day, please enjoy,
I love thee to the level of everyday's Most quiet need, by sun and candle-light. I love thee freely, as men strive for Right; I love thee purely, as they turn from Praise. a very fine poem of Browning. tony
I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints, —I love thee with the breath, Smiles, tears, of all my life! —and, if God choose, I shall but love thee better after death great10+++++++++++ (though The same as HOW DO I LOVE THEE Poem, also by EBB)
The same as HOW DO I LOVE THEE Poem, also by EBB. This is a WOW-Poem, means, most beautiful, most touching and most read by readers, since it is such a terrific bestest poem, created by EBB and inspired of course by her husband. A supertalented lady, a woman of all periods and ages, a true immortal poem from the very start. EBB is a very learned woman and despite her constant pains, God has given her many talents, as we all know. A poem full of superlatives to be mentioned.
This is my favourite from Sonnets from the Portuguese..One of the most beautiful love declaration ever written by a poet.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Being able to express such depth of love is unique. I pray it followed her into eternity.