★ Summer Flows Rhyme(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Feeling, in sadness, moonlight
Sunshine, in joy, warm soon
A pool of lotus green, summer flows rhyme
Half-ridge of maple red, autumn floats cool
2016年4月22日寫詩翻譯
On April 22,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 夏流韻(對聯體)
☆ 羅志海 絕句
月色傷悲情戚戚
陽光喜樂暖洋洋
一池荷翠夏流韻
半嶺楓紅秋泛涼
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem