Waned with heat the feather of hope
Luster of the night’s long sleep
In the nest for the breakfast
Featherless bade her farewell
Drop of water too deep
In the bottom of pitcher to come up
Intelligent with one foot
To pebbles for the table of water
Had forgotten the flights high
Domesticated to hide in corner
Spirits of the days to come
Bygone not in remembrance
Away from the flock in team
Individual her way in the world
Born were she to be the falcon
She shies away from the thought
Let her be a crow to feed
For the day to wear the feather of hope
30/9/2009
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
a nice expressive poem dear friend...poetic version of crow-giving hope...