I awaken in a dream
of darkness and I hear myself scream.
I'm scared to the bone,
but you just leave me alone.
I think of happy thoughts,
and good things to be bought.
It never happens that way,
I just want it to go away!
This darkness surrounds me,
it follows me.
These dreams are terrifying,
and it's my brain they are frying.
I just want to be left alone
because these dreams chill my bones.
They take me and they follow,
and I know for sure they'll be back tomorrow.
These dreams are a curse,
and they can only become worse.
So for the heck of it,
I'll try to run for it.
When the nightmares haunt, the man wants to be left alone to create his own defense mechanism. Thanks. I quote: These dreams are terrifying, and it's my brain they are frying.
They take me and follow, .............. i don't understand this part. do they or you or? do the following of what/whom? - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - curs .... ha ha....found a typo! :) otherwise, you'd be talking of the plural form of cur...................... cur kər/ noun noun: cur; plural noun: curs an aggressive dog or one that is in poor condition, especially a mongrel. synonyms: mongrel, mutt a mangy cur informal a contemptible man. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - YES! certainly! ! ! ! RUNNNNNNN FOR iiiiiiiiiiiT! ! ! ! it's worth the try (i think) . :) i awaken in a dream ........did you mean to use i, not I? i sometimes goof up and do that in a poem. in my messaging and comments i usually use small i because it is faster, but in poems i try to use the rules of capitalization i learned so MANY years ago! AND did you want to say in a dream or from a dream? either way works for me, though they would mean different things to me. I just want it to go away! this darkness surrounds me, ............ i like your use of exclamation point, BUT i think you want This not this. my favorite lines: These dreams are terrifying, and it's my brain they are frying. ............ brains and eggs: a nutritious breakfast! ! ! maybe using “MY” instead of “my” would be more dramatic/emphatic. i liked that you used bone/bones twice in different stanzas. You've written a nice little nursery rhyme for the 21st century. bri :)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I just forgot to mention one important observation. The poet has crafted the poem really well and made it perfectly rhymed.