Wind shakes the bamboo shadows, the cool dream
Rain moistens the heaven heart, the charming feeling
A leaf of swallow boat shakes the moon broken
Two banks of willows, light smoke emerald green
7/5/2016
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
天心
风摇竹影爽凉梦
雨润天心妩媚情
一叶燕舟摇月碎
两堤杨柳翠烟轻
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
... as clean as ice and as pure as jade, open the spring breeze. Such beautiful lines!