醺风
闲苑漫步
连枝并头
醺风有意
冷月含羞
The Intoxicating Wind
In the leisure garden strolling
The inseparable birds
two lotus flowers on the same stem that grow side by side
The intoxicating wind has a mind. The cold moon is shy
1/23/2018对联体 ● 四绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Four Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5140首对联体诗
The 5,140th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A beautiful poem with marvelous imagery.10