Time wears her not; she doth his chariot guide;
Mortality below her orb is placed.
--Raleigh
The full-orbed moon with unchanged ray
Mounts up the eastern sky,
Not doomed to these short nights for aye,
But shining steadily.
She does not wane, but my fortune,
Which her rays do not bless,
My wayward path declineth soon,
But she shines not the less.
And if she faintly glimmers here,
And paled is her light,
Yet alway in her proper sphere
She's mistress of the night.
Waxing or waning, Moon is indeed the mistress of the night but not man ever! Mistress of the Night no one can replace ever! What a poem in appreciation of Moon by Henry David Thoreau!
Thoreau expands Raleigh - but does he improve him? I think not. It seems to me that Raleigh's lines are the superior poetry.
The beautiful moon which has described properly therfor this is a nice poem thanks
Very good poem it tells more about thou moon.good work keep it up.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I agree with Kevin Straw. Compared to Emerson Thoreau was a lesser poet. His prose meditations are justifiably part of the mainstream of American literature. His poems are too much thought up. The poem shown here exemplifies that.