诗情
山门孤寂寂
水榭影娟娟
情到酒干盏
兴来诗满笺
注:第一二句羅志海作,第三四句錢永德作。
The Poetic Feelings
The mountain gate is lonely
The waterside pavilion
its shadow is lovely
Feelings enter
drinking up
Interests come
poems full on the paper
Note: first and second sentences by Luo Zhihai.
Third and fourth sentences by Qian Yongde.
10/2/2018对联体 ● 五绝 罗志海译
Couplet Poem ● Five Words of Quatrain
Translation by Luo Zhihai
第6990首对联体诗
The 6,990th Couplet Poem
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem