The Red Face
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
Moon color in the plum garden, morning fog arising
Spring light on the willow bank, dusk wind swaying
Peach blossom falls on the ground, the red face goes
Catkins full of the sky, white hair grows
2017/1/30/罗志海写诗翻译
On January 30,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
红颜
(对联体●七绝)
月色梅园晨起雾
春光柳岸暮摇风
桃花落地红颜去
柳絮盈天白发生
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem