Majestic black, hewn from a millennia of wild tempests.
Standing erect and unmoving amidst the ever volatile onslaught.
So much hidden beneath, unseen, unremarkable.
Beckoning complacency, but offering destruction.
Within the sable blackness of a moonless sky
small sailing boats unwillingly negotiate its rocky periphery.
Many falling prey to the innocent silence of disaster
and a watery tomb.
Whilst waves gently lap the outer petrification,
this xenolith reigning in its Atlantic world.
Remains static, knowing one day the force of nature will change this outcropping, insidiously crumbling its very existence into the depths.
Returning it to the sand from which it evolved, ready to begin life anew
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This xenolith! Thanks for sharing this poem with us.
Thank you for your comment - you are very welcome!