The Sweet Rose Of The Public Translated From Paul Eluard Poem by Paul Amrod

The Sweet Rose Of The Public Translated From Paul Eluard

Rating: 3.0


The storm of a dress falling down
Then suddenly appears a simple body without clouds
So come and exhibit all your charms so sumptuous
You who have had your share of thrills and happiness
And how often cry the jealous sinister lot
remorsing over the one who made you so rapturous
You who did not want a rhyme or reason
You who did not know how to fortify a man
without enticing and loving another with treason

In the tidal wave of spaces where a body undresses
resembles the tease of twilight-like bosoms
The eye makes the chain of the neglected dunes
where fountains hold in their claws the loving twosome.
The remains of a bare forehead's pale cheeks under the eyelashes of an endlessly distant horizon shows the lust she possesses.
A tear fuses your fiancées in the memories of your past
Who knew that the light was then so fertile but would not last.
A child did swallow slowly mistaking the land for the sky.

The dark room gleams where all the pebbles of frigidness do thrive
Proclaiming that you are filled with much angst and trepidation
You're looking forward intensely for the solace of my shoulder
You are too beautiful to preach abstinence and chastity

In this darkroom lies the fruit and wheat itself
being born with greed for lust even bolder.
Stay calm and tranquil as we enter into our fantasy
secretly alone hidden from sight with our fascination.

Thursday, June 6, 2019
Topic(s) of this poem: love and dreams
COMMENTS OF THE POEM
Me Poet Yeps Poet 11 June 2019

a very nice one there do read my poems on Love ROSES AND MOMS SMILES DEAR PEP

0 0 Reply
Bernard F. Asuncion 06 June 2019

Simply awesome, sir Paul...........10++++++++++++

0 0 Reply
paul amrod 19 December 2019

Thank you I love translating French from Eluard.

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Paul Amrod

Paul Amrod

Chateaugay, New York
Close
Error Success