The Zha Creek Poem by Luo Zhihai

The Zha Creek

Rating: 2.5


At dusk bathe in the Zha Creek to wash the jade body
At dawn pour good wine to intoxicate the cool breeze
Comment on the past to make up the new dreams
Ted local accent to talk about the old feelings


6/8/2017
对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

◆ Chinese Text

霅溪


暮浴霅溪涤玉体
晓斟美酒醉清风
评说往事编新梦
翻晒乡音叙旧情

Thursday, June 8, 2017
Topic(s) of this poem: body,dawn ,dream,drunk,feeling,new,old,past,wine
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success