Luo Zhihai

Gold Star - 183,535 Points (In 1954 December / Haifeng / Shanwei / Guangdong / China)

To Wang Lun (Seven Jue) - Poem by Luo Zhihai

★ To Wang Lun (Seven Jue)

☆ Poetry by Li Bai (701 - 762, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954 -, China)


By boat, Li Bai would leave
Suddenly heard singing with stepping dance from the bank
Water of Peach Blossom Pool is one thousand feet deep
Isn’t a patch on Wang Lun’s emotion seeing off me


北京时间2015年3月9日16:20至17:00翻译
Beiji ng time on March 9,2015,16: 20 to 17: 00 Translation



◆ Chinese Text

★ 赠汪伦(七绝)

☆ 李白 诗


李白乘舟将欲行
忽闻岸上踏歌声
桃花潭水深千尺
不及汪 伦送我情

Topic(s) of this poem: water


Comments about To Wang Lun (Seven Jue) by Luo Zhihai

  • Kumarmani Mahakul (3/9/2015 4:11:00 AM)


    Suddenly heard singing really wonderful poem in mind. Nicely penned. (Report) Reply

    Luo Zhihai (3/21/2015 4:53:00 PM)

    You can not submit duplicate comments.

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, March 9, 2015

Poem Edited: Monday, March 9, 2015


[Report Error]