Weddings, A Spanish Poem By Blanca Verela In English Translation Poem by Ravi Kopra

Weddings, A Spanish Poem By Blanca Verela In English Translation



The hummingbird and its lover
they are in the fog.
Two stones hurled by desire
meet in the air.
The evergreen wild bush
is now burning in the fog
domiciled.

Monday, December 18, 2017
Topic(s) of this poem: marriage
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Bodas

Perdidos en la niebla
el colibrí y su amante.
Dos piedras lanzadas por el deseo
se encuentran en el aire.
La retama está viva,
arde en la niebla,
habitada.

-Blanca Verela
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success