When Fruits Are Ripe(Two Pairs Of Couplets) Poem by Luo Zhihai

When Fruits Are Ripe(Two Pairs Of Couplets)

★ When Fruits Are Ripe(Two Pairs of Couplets)

☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)


Speedy horseshoes, west wind strong
More delicious food, when fruits are ripe
Ink interest and book fragrance all my friends
A huge turtle orders, a soft-shelled one does, comforting your mind


2016年6月7日寫詩翻譯
On June 7,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

★ 果實熟時(對聯體)

☆ 羅志海 絕句


馬蹄疾處西風烈
果實熟時口福深
墨趣書香皆我友
鼇鳴鱉應慰君心

Tuesday, June 7, 2016
Topic(s) of this poem: animal,food,friend,fruit,heart,horse,ink,strong,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success