Full moon through the clouds, where the love returns
My heart ripples this time and the setting sun makes fun of the willows
Rain and lotuses shake, flatfishes and a branch that sticks together
Wind sways grass and move flowers to connect shadows
10/22/2016
对联体 ● 八绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Eight Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
情归何处
满月穿云情归何处
夕阳戏柳心荡此时
风吹草动移花接影
雨洒荷摇比目连枝
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem