★ Writing a Poem on the Screen of the Xichi Stage (Five Lü)
☆ Poetry by Princess Yifen (? -? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
For getting married bid farewell to China
All along this is difficult to part
By imperatorial bestowing worry about the load far
All the way weep and see each other
My appearance ugly with the fort sand
A palace lady withered at the frontier
My heart broken
Another day overlook Chang’an
2015年4月8日翻译
On April 8,2015 Translation
◆ Chinese Text
★ 虚池驿题屏风(五律)
☆ 宜芬公主 诗
出嫁辞乡国
由来此别难
圣恩愁远道
行路泣相看
沙塞容颜尽
边隅粉黛残
妾心何所断
他日望长安
诗载《全唐诗》第7卷
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem