Kaalvoet en gewillig kom
lê ek my in jou mikke neer
jou oksels beur teen my lyf
en jou bas skaaf my vel...
Jy staan sterk en seker en
ek verlustig my in die hardheid
van jou stam,
die diepte van jou wortels...
Ek strek myself uit en gee
my oor aan jou skaduwee
terwyl straaltjies son op my
reën deur jou blare...
Obviously I do believe that it is a nice poem. But I can't read it.
lahguage yuri, though the lines and words as i se them are poetic, ,
i did not understand the language in the poem.plz write in simple English or in Hindi.. thanks for writing poetry.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Pragtige weergawe van jou sensoriese ervaring van die boom, die spesiale 'verhouding' met die stuk vna die natuur! Heerlike leesstof, groete, Margaret.