C-louds above so dark
H-ave already gone away;
E-vening shadows disappear,
R-ain has drifted into gray.
R-ays from the sky reflect,
Y-our birth brings much mirth;
L-anes beneath the heaven are nicely viewed from the earth.
E-arly morn has broken,
S-unrise starts to shine;
T-welfth day of April,
R-aging storm turns fine.
E-ach and every loved one
L-ets you feel glad and better;
L-ong night and cold chill
A-re just done and over.
D-awn denies the darkness, as the twilight passes from eyes;
O-ne lonely dusk has faded from the lady young and wise.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem