Zen
The rosy clouds toured the caves and valleys
A red-crowned crane dreamt of irises and orchids
Grazed ten thousands of mountains and thought of the moon
To understand Zen, held a leaf
(by Luo Zhihai)
禅意
彩霞游岫谷
仙鹤梦芝兰
牧万山思月
拈一叶悟禅
格律体新诗 ● 五绝罗志海著译
第11418首对联体诗 2021年3月10日
Wednesday, March 10, 2021
Topic(s) of this poem: dream,flower,mountain,zen,cloud