فاطمة ناعوت (ولدت في القاهرة ، 18 سبتمبر 1964 ) مهندسة معمارية وشاعرة وكاتبة وأديبة ومترجمة وحقوقية مصرية معروفة كاتبة صحفية وشاعرة ومترجمة مصرية. من الكتاب الحريصين على سلامة اللغة العربية نحويًا وصرفيًا ومن حيث الصوغ الأدبي لذلك مقالاتها الصحفية تكون مكتوبة بلمسة أدبية واضحة. ولها دراسات كتيره حول المخاطر التي تهدد اللغة العربية الآن. تخرجت من كلية الهندسة قسم العمارة في جامعة عين شمس. لها، حتى الآن، تسعة عشر كتابًا ما بين الشعر والترجمات والنقد الأدبي والكتب الفكرية. تكتب عددًا من الأعمدة الأسبوعية الثابتة في صحف مصرية وعربية منها: المصري اليوم - الوطن - اليوم السابع - الحياة اللندنية - العرب اللندنية وغيرها. شاركت في العديد من ورش الترجمة العالمية مع نخبة من شعراء ومترجمي العالم. وترجمت روايات لكل من فرجينيا وولف، فيليب روث، تشيمامندا نجوزى آديتشى، جون ريفنسكروفت، وعدد ضخم من شعراء العالم، وأيضا كتب فكرية لعالمة الأنثروبولوجي الأمريكية هيلين فيشر. تناولت تجربتَها أطروحاتٌ علمية وأكاديمية. مثلّت اسم مصر في العديد من المهرجانات الأدبية والمؤتمرات الثقافية الدولية. تُرجمت قصائدها إلى العديد من اللغات الأجنبية. عضو مكتبة الشعر الإسكتلندية، وعضو نادي القلم الدولي ولدت فاطمة ناعوت في القاهرة عام 1964 تخرجت من كلية الهندسة بجامعة عين شمس عام 1987 وتخصصت في الهندسة المعمارية. أحبت الأدب والشعر منذ صغرها وأصدرت دواوين شعرية كثيرة باللغة العربية واللغة الإنجليزية وقصائدها ترجمت لمعظم لغات العالم وتمت قرأتها في أهم مهرجانات العالم الدولية الشعرية. ترجمت فاطمة ناعوت روايات عالميه لكتير من أدباء العالم مثل فرجينيا وولف، فيليب روث، تشيمامندا نجوزى آديتشى، جون ريفنسكروفت و تشينوا آتش..
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...