Sylvia Frances Chan

Veteran Poet - 1,661 Points (Jakarta, Indonesia)

A Poet´s Heart - Poem by Sylvia Frances Chan

Last night so cold my dear,
I'd been waitin' you came not to my ear
where were you, my love
gone I was shocked, prayed to God above

deepest shocked, my ratio blocked,
my aspirations almost locked
an attack on my mental part
so sad realizing you have from the very start
always a very weak heart

my heart begins to speak and redeems
all the lies for the good truth, it seems
you've understood the conditions
also every awful regulation

Last night I had it so cold my dear,
I'd been waitin' but you did not appear

Topic(s) of this poem: melancholy

Form: Allegory


Poet's Notes about The Poem

A poet´s heart is oft changeable, not be uttered in precise algebraic limited technique, but it will be inspired as the daily breezes blow throughout the four seasons, all the year. But the poetic mind prevails. Thank you for reading and commenting.Could we awaken Emily D. too and could we ask her WHAT REASON WAS IT when you created THE SEA? I have the idea that she has the same reason as I, I reckon. Thankfully yours, Sylvia FC.

Comments about A Poet´s Heart by Sylvia Frances Chan

  • Pintu Mahakul (6/8/2017 2:26:00 AM)


    I was shocked, prayed to God above. Where had you gone? I had been waiting for your coming. My aspirations were almost locked and my ratio was blocked. I was under deep shock. An attack on mental part diverted attention and I felt this provoked thought. That time has passed away. Now heart starts to beat with much care. This speaks to redeem from lies and to take towards truth. In cold night dearer has not appeared but warm poetry of wisdom has almost appeared. Very well crafted poem is shared here.10 (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Dr.tony Brahmin (5/2/2017 6:04:00 AM)


    deepest shocked, my ratio blocked,
    my aspirations almost locked
    an attack on my mental part........ i had been waiting for u...... beautiful examination of relationship and its impressions on a poetic mind........ thank you dear poetess. tony
    (Report) Reply

    Sylvia Frances Chan Sylvia Frances Chan (5/3/2017 5:15:00 AM)

    You are an honest person who has responded a truest reaction. Your words say all. Thank you, Dr. Tony Brahmin!

  • Rajnish Manga (5/2/2017 3:41:00 AM)


    Not only an observation but a thoughtful analysis and deeper examination of relationship gone awry. Thanks for sharing a wonderful poem. Thanks.
    where were you, my love
    gone I was shocked, prayed to God above
    you have.... always a very weak heart
    (Report) Reply

    Sylvia Frances Chan Sylvia Frances Chan (5/3/2017 5:23:00 AM)

    SO SORRY, I POSTED MY RESPONSE HERE, as reply to your PRECIOUS COMMENT, BUT MY RESPONSE FOR YOU IS NOWHERE TO FIND. That for Dr. Toby Brahmin it dis APPEAR. That was WHY I have not commented for a very long time. This PH is very slow and it is not functioning constantly.

    Sylvia Frances Chan Sylvia Frances Chan (5/3/2017 5:20:00 AM)

    Thank YOU, dear Poet, I am humbly touched and most honored. I thank God and YOU who came here to leave these precious words. God's Blessings are greatest and be upon you with great Abundance. With very best wishes, Sylvia FC

  • (5/1/2017 11:47:00 PM)


    meaningful piece/much to read and ponder on (Report) Reply

    Sylvia Frances Chan Sylvia Frances Chan (5/3/2017 5:24:00 AM)

    Thank you so much!

  • (12/29/2011 3:40:00 PM)


    It is a poetic awakening. You suggest that it's time to stop waiting for a false happiness to come galloping over the next horizon. You need more explanations now, knowing that there aren't always fairy tale endings. A sense of serenity is born of acceptance.Wonderful poem. (Report) Reply

    Sylvia Frances Chan Sylvia Frances Chan (5/3/2017 5:29:00 AM)

    This is a very awesome comment, dear, thank you so much for having time to drop in here, I appreciate this most. GBU.

Read all 10 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Thursday, December 15, 2011

Poem Edited: Thursday, May 4, 2017


[Report Error]