A Smile(Bilingual) Poem by Perdita Young (Hanna Wang)

A Smile(Bilingual)

Rating: 5.0

A butterfly's slight touch
on the water's surface,
tiny ripples up sticks
with sparkles and flickers,
a smile brims over her lips.

The shift of the shadows
of flowers, in the moonlight,
floating gentle and sweet,
a smile brightens her eyes.

Early morning dewdrops
round and clear and limpid,
on the green leaves and grass,
the dimples of her smiling face.

Coy at the moment of first sight-
the amorous gaze may testify
to a thousand times of seek-and-search:
an unfinished love predestined.

Sept.26th,2007.


浅笑

如蝴蝶轻轻
点触水面
粘动细微的柔波
盈盈 闪现
溢漾在你的唇边

像花影轻移
随月光
浮一层温柔与甜蜜
清亮你的双眼

若清晨绿叶上
悬着的点点露珠
透亮 浑圆
依依于
低盈浅笑的脸

娇羞
在这相遇的一瞬
深情的凝眸
印证着
千百次的寻寻觅觅
以及 前世里
未泯的情缘

A Smile(Bilingual)
Wednesday, February 28, 2018
Topic(s) of this poem: beautiful,girl,love,romance
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 06 March 2018

We feel Early morning's dewdrops with such nice and tender imagery. This lovely poem motivates mind with beauty of expression. An amazing poem is very well composed...10

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success