Fabrizio Frosini

Gold Star - 171,167 Points (1953 / Tuscany, Italy)

A Translation: ' Vidi Il Rosso Cremisi Della Sua Bocca Rotonda' (Poem By Wilfred Owen) - Poem by Fabrizio Frosini

.
[This is my Italian translation of 'I saw his round mouth's crimson' by Wilfred Owen]
.

'Vidi il rosso cremisi della sua bocca rotonda'


Vidi il rosso cremisi della sua bocca rotonda incupirsi mentre cadeva,
Come un sole, basso, nella sua ultima ora;
Vidi il magnifico ritiro del commiato
Rannuvolarsi, per metà brillante, per metà torvo,
E un ultimo splendore bruciare i cieli della sua guancia.
E nei suoi occhi
Le fredde stelle accendersi, antiche e tetre,
In altri cieli.


=============================== ======


'I saw his round mouth's crimson' - (Wilfred Owen)


I saw his round mouth's crimson deepen as it fell,
Like a Sun, in his last deep hour;
Watched the magnificent recession of farewell,
Clouding, half gleam, half glower,
And a last splendour burn the heavens of his cheek.
And in his eyes
The cold stars lighting, very old and bleak,
In different skies.


-

This is a translation of the poem [i Saw His Round Mouth's Crimson] by Wilfred Owen

Topic(s) of this poem: war, death, soldiers


Poet's Notes about The Poem

.
[This is my Italian translation of 'I saw his round mouth's crimson' by Wilfred Owen]
.

Comments about A Translation: ' Vidi Il Rosso Cremisi Della Sua Bocca Rotonda' (Poem By Wilfred Owen) by Fabrizio Frosini

  • Mannah Shekh (6/18/2016 3:46:00 AM)

    So nice poem it is.... Thank you dear poet (Report)Reply

    Fabrizio FrosiniFabrizio Frosini(6/18/2016 1:48:00 PM)

    you mean 'I saw his round mouth's crimson' by Wilfred Owen? yes, it is, indeed.
    Thanks for visiting and commenting on the poem, dear Tanu. Cheers

    2 person liked.
    0 person did not like.
Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, May 28, 2016

Poem Edited: Saturday, May 28, 2016


[Report Error]