Paramount to every other things
Two souls on a romantic routine
A seed found to be nurtured
Sprouting into a gorgeous creature
Two horses upon a hilly way
Two roses on a fairytale
Two hands potters of self will
Whether skilled or unskilled
The tempest roars and wails
A ship of two captain sails
The earth tumbles and quake
For two standing feet a little shake
Autumn wind blew
The summer season woods hewed
The winter falling snow
Flowers of spring bloom and grew
We wrote in tattered pages
The love of fools and sages
Lawless is our unprincipled path
Guided by our slippery heart
Two lips sharing kisses
Sometimes exchange abuses
Two hearts sharing gifts
Sometimes to anger swift
Trading on love's way two toes
Sometimes friends sometimes foes
O my beautiful dahlia
We've journeyed round the calendar
We quarreled fought and broke up
Still we never gave up
O! You my flower forget-me-not
Its proudly a year and you forgot me not
One wholesome calendar went round
We journey still to a boundless bound
A war between hearts and emotions
Through twelve soldiers on motions
Still this standing armies will prevail
everlasting feelings that will never fail
A flower that will never wither
Me and you in love forever
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Wonderfully fresh lines. I like your playful rhyme of DAHLIA with CALENDAR. I also like the line IT'S PROUDLY A YEAR AND YOU FORGOT ME NOT. And I can see a cuckoo clock in these lines: A WAR BETWEEN HEARTS AND EMOTIONS/ THROUGH TWELVE SOLDIERS ON MOTIONS. I suggest a change: THROUGH TWELVE SOLDIERS IN ROTARY MOTIONS.