I have a dream
To collect
All the unuttered words
Pouring out from the secret chambers
Of my heart,
I would string them like a pearl necklace
Moistening them with my tears
I would décor
The million moments of my life
And offer
At His feet
He, who has filled
All my dreams.
Vharati- this gem is on my fav poem list and I love re-reading it time after time- -it is great poetry that feels as fresh and lovely the 20th time as the first time.- - - - -> All the unuttered words / Pouring out from the secret chambers/ Of my heart, , < =- - - - - Only pure poetic genius can pen these words. 10 million stars for this beauty! ! ! I would string them like a pearl necklace
Thank you dear Susan Williams for your kind read and valuable comment.Your comments are so encouraging that they lift my spirit instantaneously.
A beautiful poem! Don't do partiality please! I have read some of your poems but I have not yet received a return comment from you...OK madam please do as you feel...
Are 'His' and 'He' referring to 'God' or 'your Husband', ....OR to 'ME'? ? bri : )
........HEY! , PoemHUNTER, I'm 'hunting' for the comment I was working on when...POOF! ! ..PH (I guess) stole it. : (
I liked your lines 1-7. From line 8 onward I got a bit....OK, 'quite a bit', ......uncertain of your meaning, & failing to feel comfortable with my
Bharati, I've LOOKED but not FOUND 'decor' listed as a verb, only a noun, . So I will READ decor as 'decorate' in your poem! : )
I happy that poetess Magadha who has left this sphere has put a wonderful comment.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Real love is so strong that the dreams around it can happen at any moment. Beautiful poem on love.I would decor the million moments of my life.....
My humble thanks Parameswaran Damodaran Nair for your lovely appreciation of the poem.