R-ising sun twenty-sixth February
O-pens the day with light;
D-awn early Sunday morning
I-s setting things aright.
L-et the cold night pass,
L-et the raindrops vanish,
A-fter the twilight is gone, haze and mist diminish.
S-hadows, dusk, and fog
A-re all nowhere in view;
L-onely teardrops from your eyes
A-re fading into the blue.
Z-enith awaits the noon,
A-fter the beacon begins to rise;
R-ays and flame from the sky calm the sea so nice.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem