Khwab wo Jo dil ne dekhe they use ham chod aye hain
Ki jisse pyar hamne kia tha use ham chod aaye hain
Wo rasme wo kasme wo waade wo phere jinse bandhe they unhe ham tod aaye hain
Sabhi galiyan sabhi raahain jahan se pyar hamara guzra tha kbhi
Us pyar ko us raah ko us chahat ko ham dil se bhool aaye hain
Taqdeer k likkhe se ham bagaawat kar aaye hain
Sare rishtey naate sari uljhan sare bandhan tod kar aaye hain
Kbhi mumkin tha kehna jo aur keh naa paye
Us baat ko jazbaat ko ham bayaan karke aaye hain
Tamanna jo kbhi dil ki thi aur mukammal ho na paai
Us tamanna ko mehrbaan se ham judaa ho aaye hain
Ghame hasti ka asad ham bandh aaye hain
Hosh dil k kie they kbhi jisne hamare gum
Us shakhs ko us pyar ko raqeeb apna bana aaye hain
Mutmayeen they jis bat se us bat se aye mere hamdam
Us baat ko ham peeche kahin dhakel aaye hain
A lovely write, full of emotions. You carry the impressions of the people or the things you think you left behind.
That's the spirit girl.... new beginning with new hopes and dreams...beautiful kalaam...tons o flove n duaz.10+++
New beginning ek josh ke saath..Kya baat hai, , , Chodo kal ki baatein, kal ki baat purani... Har ek sher kabile-daad hai....Kya baat hai Abhi.10++++
Wonderful! ! ! That is all I can say Abhilasha.. You have my respect as a poet and an artist..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
emotion princess............ bhauth khoobh