Observing through translucency,
like through a glass-bottom boat;
face concealed like behind a pastel-rose
lacy fan: fanning the fume,
ventilating voluptuous desires,
and the exacerbation of anticipation...
The dog-hair on the green glass-table,
in auroral semi-obscurity,
is about to take flight,
if the wind should blow strong enough;
or fall...fall into the abyssal space
between the table and the floor,
and crush upon the mountains' crests of the tiles:
my kinetic thoughts did not move it;
the wind did not move it: I am observing it
in a sort of trance, and I am already bored
by this static time and inaction:
I could just blow it, and see
how it floats; but, I am
exacerbated by expectation...
In meantime, Time moved the Sun,
and a sun-ray pierces like laser
through the green glass-table:
refracting, and exploding
in multitudes of expanded mini-universes:
iridescent rainbows in warm and cold
colour-nuances, that dazzle
my mini-eyes' irises universes:
I gaze deeply into the hazel of my eyes,
and the dog-hair lifts into the air
like a burning hazel flame of sun-ray.
This poem will keep you engrossed till the very end.10++++++
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Yes, it is surreal. And quite impressive too!