Als een vroege vogel zweef ik vaak
na een dag of een nachtje tsjilpen, praten en zingen
in uiterste vrolijkheid, geluk, verdriet of liefde
in mijn bewegingen prijs ik U hierboven
deze verlaten melkweg is vaak in oorlog
één ding dat ik nooit zal begrijpen, vertelde ik mijn Heer
zelfs in de poëzie ontmoette ik toevallig enkele dichters
het lezen van hun mooiste gedichten zonder hun uiterlijk,
een paar vreemde dingen die ik nooit kan bevatten
hoewel hun woorden ik volledig begrijp
als een dichter verloren is gegaan of is verdwenen
ik weet zeker dat de dichter nog steeds in de buurt is
hij ontkende een interne liefdesrelatie
en wil dat ik voor hem kies
mijn recente reis naar Ghana, zonder nieuws, geen internet aldaar
maar een echte beleving, het is heus en waar,
nu ben ik terug op PH grond,
tot verdriet ben ik zomaar vergeten en weggedaan
verdwenen van de grond van de gedichtenjager
net als in een verouderde draaimolen
we moeten vasthouden aan de poëzie kunst in overvloed
het moet!
een dergelijke subtiele gebeurtenis kennen
deze vreemde dingen die ik nooit kan bevatten
wees gewoon trouw aan de kunst van het woord
op de vlucht voor de liefde is zo absurd
gretig hoop ik dat ik je hart geen pijn zal doen
van een oudere tot een junior, hoor mijn woorden....
Pipi leest dit voor uit het Gedichtenboek van
Sylvia Frances Chan
AD. Dinsdag 26 juni 2019 - 8.58 uur. VM
Early bird floats amazingly in day or night with chirping carrying lovely words. Sadness or love this is rated in mind. We shall be true to the art of word. Heart should never hurt others. Wonderful advice is given here is interesting. A nicely penned poem this is...10
Thank you so much Mr. Kumarmani Sir, yes, heart should never hurt others, we must let one another free in his/her activities and actions, we must have a company who is walking next to us and not one whom we would like to have walking behind us constantly and respect us all the time
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The book of love records only the beauty of love, ugliness cannot erase it, rather it's love that erases all the ugliness.
Absolutely, Akhtar Sir, ugliness can never erase love, yes, love that erases all the ugliness. Thank you for this comforting response, Akhtar Sir. GBU Abundantly.