Happy birthday, Dear Evan!
On this very special day
You are six years old "young man"!
You've awaited days and nights.
Your grandparents from both sides
Uncles and aunts have arrived.
We enjoy your happy smiles
Your cute twinkles of your eyes
And innocence of your mind.
We bring more toys, dinosaurs
Your happiness highly soars
Your eyes twinkle many more.
Happy birthday, Dear Evan!
Our gifts fill your happy arms
Your twinkled eyes shine more charm.
11/22/2018
NHIEN NGUYEN MD
Below is The Vietnamese translation poem by NHIEN NGUYEN MD:
MỪNG SINH NHẬT EVAN
Chúc mừng sinh nhật Evan
Hôm nay sáu tuổi đã thành "cụ non".
Cháu tôi chờ đã lâu rồi
Ông bà, dì chú bây giờ cả đây.
Mừng thay cháu rất vui cười
Nụ cười, ánh mắt vẫn đời hồn nhiên.
Quà cho cháu thích, thật nhiều
Khủng long, xe cộ, tha hồ cháu chơi.
Ngày vui sinh nhật Evan
Cháu ôm quà tặng, mắt càng long lanh.
NHIEN NGUYEN MD
11/22/2018
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Thank you for sharing this beautiful poem. Evan will be very proud of his GrnadPa.