Having found myself so insignificant
in the hands of time endless
and the space infinite
I concluded that I am helpless!
Neither my father nor my mother,
neither my brother nor my sister,
neither my friends nor my beloved,
not even my great teacher!
Nobody can help me.
I am an optimist and I hoped
there is someone who can help me,
but who is that someone?
Since then I am trying to define the helpful
failing again and again
I once again became helpless.
The only definition that brought peace to me
is that he is one who cannot be defined,
but he exists.
Since that day the he became He for me.
For me he is helpless and He is helpful.
Like all of your poems, this is a wisely penned write about the differences between helpless and helpful. To me we must learn not to be helpless and be helpful for ourselves. It doesn't come from anyone else but ourselves! Thank you for sharing!
God is helpful and man is helpless, we need a trust that God will help us.
Even God cannot reverse our aging! That way God is helpless, but He is the only one from whom we can expect some sure help! A very logical assumption expressed beautifully!
a wonderful poem of realisation of what we are? .............well written Akhtar
Man is helpless but his trust in God can bring him to be helpful for others.
Wonderfully described the one the whole world is searching since times immemorial BUT HE IS HE GREAT POETRY SIR AKHTAR JAWAD
Even if He cannot be defined and cannot be seen, He exists for us. And when things seem so chaotic and hopeless that we find ourselves helpless, He is there and gives hope in the deepest parts of us. Magnificent poem on God, beautifully crafted and well executed, as always.10
Very profound work, Akhtar. What this reminds me of is the reality that people often despair and come to view themselves as 'useless' when they turn their thoughts inward. We may be vital members of a community, but such thoughts can rob us of that awareness. Looking outside oneself, then....Great work, Akhtar.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nice poem using beautifully the contrast between helpless and helpful.