(1118 - 1190 / Japan)

How Wonderful - Poem by Saigyo

How wonderful, that
Her heart
Should show me kindness;
And of all the numberless folk,
Grief should not touch me.

Comments about How Wonderful by Saigyo

  • Sylvaonyema Uba (7/20/2017 1:57:00 PM)

    Should show me kindness.

    A well communicated poem.
    (Report) Reply

    0 person liked.
    1 person did not like.
  • Edward Kofi Louis (7/20/2017 1:55:00 PM)

    Kindness! ! ! Peace and love. Thanks for sharing this poem with us. (Report) Reply

  • Seamus O Brian (7/20/2017 1:45:00 PM)

    Given the compelling and striking nature of Saigyo's other Waka, I am also of the mind that there is something lost here in translation. Since most of the internet is cut-and-paste, and I have no written copies of other translations of his work, we are left with a single translation reiterated a thousand times. Perhaps someone with more resources might enlighten us... (Report) Reply

  • (7/20/2017 9:32:00 AM)

    Seem like appreciation of maternal care than romantic affection. Effective all the same. (Report) Reply

    Lantz Pierre (7/20/2017 1:25:00 PM)

    It does feel that way. I wonder if a different translation would sway that feeling differently.

  • Geeta Radhakrishna Menon (7/20/2017 7:44:00 AM)

    How wonderful!
    A heart with only kindness and no grief!
    Short, crisp and meaningful!
    (Report) Reply

  • Fabrizio Frosini (6/2/2016 12:36:00 PM)

    sort of contrasting feelings.. Though Saigyo became a priest, his determination was not unshakable; he had doubts about renouncing the world.. (Report) Reply

Read all 7 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010

[Report Error]