Kurishettu (Malayalam) Poem by Magic Box

Kurishettu (Malayalam)



Hrudayam thulachoree valmuna valichoori,
Thalayonnaruthu thotti munayil nee korkkuka,
Krimi njan, nissaran, pranayathinanarhan,
Purakenadappavark ithuthanne mathruka

Udal pakuthekkuka, Karal paricheriyuka,
Kan chhozhnneduthu nee kayyil pidikkuka,
Pulikkumee mamsathilninnasthikal keeruka,
Chuttu pollunna kambiyen nenjil kayattuka

Sirakalil rakthamozhukunna naal vare,
Marikkilloren moodha swargamaam pranayaminni-
-ithumathram oruvazhi, jeevanode koluthuka,
Mattuka, kaattil parakkumorupidi chaaramaay

Mizhineer adrushyamaay chitharunna nerathil,
Adarumee athmavin anthyayathramozhi nerum,
Mrithi thanne sukham ee jeevitham durghadam,
Chitharunna smrithikalkk charama geetham!

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
KURISHETTU means Crucifixion. Crucifixion of a boy who was a failiure in different aspects of life. Love, Respect and a good heart. Those nails hurt. Pain is unbearable. Hope he does not resurrect. For readers other than Malayalam, i submit a transilation.

For the record. I'm not/nor going to dead/die.

CRUCIFIXION

Pull out this sword that has pierced my heart,
And with that behead, then hang it on a pike,
I'm a pest, unimportant, my love is withheld,
Let this be an example for the others to come

Split my torso, cut liver and throw it away,
Scalp on my eyes and hold it in your hand,
Tear the bones from this decaying limbs,
Cut my vocal chord with a hot iron rode

Till the day heart's blood runs through my veins,
Love, this fool's heaven will not fade away
There is only one way, immolate this body
Change me into a handful of ashes to blow

When invisible tears shatter all over the floor,
When this soul goes into oblivion, bid fairwell
Death is asylum, This life is an endless prison
Sing a mourning song for my splattering dreams!
COMMENTS OF THE POEM
Shahzia Batool 08 July 2013

Crucifixion leads to resurrection! no other way out!

2 0 Reply
Vipins Puthooran 08 July 2013

(A brave man dies only one time but thousand times a coward) ....

2 0 Reply
Passionate Reader 12 July 2013

It's intense and captivating! ! !

2 0 Reply
James Mclain 10 July 2013

Not all prisons have bars that keep you from the stars but then again....iip

2 0 Reply
Valsa George 10 July 2013

The English version of it, I am seeing now only! More or less close to your original Malayalm text! But in poignancy and tragic intensity, it won't come near the original one! May be I am reading it a second time! Remember, the phoenix rises from the ashes!

2 0 Reply
Neela Nath Das 08 July 2013

You are a philosopher like Macbeth, you know life is an idiot's tale which signifies nothing.You can write this because you know how to stand again to have a bright morning.Kudos.10++++

2 0 Reply
Dinesan Madathil 08 July 2013

Poets are in love with whom or what I know not Sure it is love is the other name of madness And you have experienced it dear young lover! Resurrection is a hope and not a promise And so you be just crucified between two honest men And let us wait for the fame if the tale is genuine. 'The soul going into oblivion' is great a notion But whose oblivion is it dead/dying lover? I am sure you will be anointed soon here When the coveted heroism descends on you!

2 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Magic Box

Magic Box

Kerala
Close
Error Success