Hard years have fallen and my love commands,
Lady of loquacious speech, what blemish
can mar its passage? Time withers but love
remains perfect beneath its temporal glance;
offering its soft arms that we may both
dissolve within, beating with its warm heart,
breathing with its sweet breath, no feeling
beyond reach, knowing it gives only of itself,
being more than what I am or can ever be!
VERY SOOTHING POETRY FROM A CAAPTAIN NOT AT SEA
This is a lovely expression for the lady renowned. Perfectly placed words of change and transformation that is very beautiful. Your closing lines are beautiful.
being more than what I am or can ever be! ....thus is a beautiful essence expressed.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem
Very lovely and romantic.