sitting in the warm comfort
of our home, i squabble
with my little sister over your
newly-baked
apple pie, while putting all
knowledge of algebra
and geometry and whatsoever
out of my head.
i like sitting in this old
room, scattered with my
old kiddy books and old
kiddy memories of
happy things.
even if it's to study
for another examination.
but biology doesn't go
with teddy bears and
googoo dolls;
i daydream.
Then you come in,
all handsonhips
and
frownlines. It's too
late to be studying (or in
my case, trying to but
pathetically failing) !
I (apparently) should
be in bed. Or else
I (apparently) will be
grouchy tomorrow. i giggle.
tuck me in, mommy, like
you used to. You grumble.
i don't care how silly
you feel kissing a twenty-year-old
goodnight. come on. your defences
crumble and sighing, you
give me a feeble peck. i
return it with a huge bear
hug and grin like the
(crazy) cheshire cat, the
big cresent moon
gleaming in the dark.
i breathe in your warm
talcum powder smell of
apple pies in the oven,
of rainydays, of
fairy tales and hide-and
-seek in the dark and
mother, i think i couldn't
possiblyfeel any more at
Home.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is so sweet Ballerina! What a beautiful tribute to your mother! I still tuck my kids into bed and they're 10,13, and 16. They can't sleep unless I tuck them in and give them thier kiss/hug goodnight! (I love that!) Your poem was very touching. Sincerely, Mary